Showing posts with label humor. Show all posts
Showing posts with label humor. Show all posts

9.10.09

Any other questions?


Ad Reinhardt, Dialogue, detail from A Page of Jokes, cartoon 1946.

Hyena: "Why don't you define your terms so that we can talk?"

Ape: "Well, fry my feet for a couple of garfish, why don't you?"

Reinhardt's animals don't understand each other. While the hyena asks the ape to lay his cards on the table, the ape avoids disclosing its position and sends the hyena to hell.

With this image, Reinhardt laughs at a never-ending conflict between the public and the artist.

Coming from an opportunistic feeder, the hyena’s question recalls the public demanding the artist to reveal his aims and/or define his artistic position.

Long supposed to imitate Nature, artists were often associated with monkeys and apes.


Francisco Goya, Los Caprichos, #41: "Ni mas ni menos" (Neither more nor less), aquatint, 1799.*

Thus, in Ad Reinhard's dialogue, the ape’s response includes a local idiom which leaves no doubt about its uncompromising position. The response asserts the artist’s right of making art without having to justify it. For, why should the artist have to answer to such type of questions? Or, why should he have to define his artistic position at all?

Reinhart’s incisive and down-to-earth image suggests that artists should be concerned with making art, not with answering the public’s questions.

According to Reinhardt:
1. "Art is Art. Everything else is everything else."
2. "Art is too serious to be taken seriously."
3. "Only a bad artist thinks he has a good idea. A good artist does not need anything."

TIME (undated notes)
WORK OF ART LOADED, CARRY TRADITIONS, CONVENTIONS, HISTORY OF PERSONAL DISCOVERY (NOT SIMPLE RECOGNITIONS)
FORMS CONTINUITY, TOTALITY, HISTORY, "IMAGINARY MUSEUM"
LANGUAGE SERVE AS HIDING ONE'S THOUGHT
NO OPEN BOOK, ONLY TOUCH
FACTS OF AN ARTIST'S LIFE NOT OF GREAT EXPLANATORY USE [...]
WORK CREATES ITS TIME
ITS OWN TIME
"GIVES" CONTENT TO ITS TIME, NOT "EXPRESSES" TIME.


Ad Reinhardt, Representation, detail from How to look at an Artist
.
* Anuncio de venta de Los Caprichos - "Colección de estampas de asuntos caprichosos, inventadas y grabadas al aguafuerte por D. Francisco de Goya," Diario Madrid, 6 de febrero de 1799: "Persuadido el autor de que la censura de los errores y vicios humanos (aunque parezca peculiar de la elocuencia y la poesía) pueda ser también objeto de pintura, ha escogido como asuntos proporcionados para su obra, entre la multitud de extravagancias y desaciertos que son comunes en toda sociedad civil y entre las preocupaciones y embustes vulgares, autorizados por la costumbre, la ignorancia o el interés, aquellos que ha creído más aptos a suministrar material para el ridículo y excitar al mismo tiempo la fantasía del artífice. Como la mayor parte de los objetos que en esta obra se representan son ideales, no sería temeridad creer que sus defectos hallarán, tal vez, mucha disculpa entre los inteligentes. Considerando que el autor no ha seguido los ejemplos de otro, ni ha podido copiar tampoco de la naturaleza, y si el imitarla es tan difícil, como admirable, cuando se logra; no dejará de merecer alguna estimación el que, apartándose enteramente de ella, ha tenido que exponer a los ojos formas y actitudes que solo han existido hasta ahora en la mente humana, oscurecida y confusa por la falta de ilustración o acalorada por el desenfreno de las pasiones. Sería suponer demasiado en las bellas artes el advertir al público, que en ninguna de las composiciones que forman esta colección se ha propuesto el autor, para ridiculizar los defectos particulares a uno u otro individuo; que sería en verdad estrecharla demasiado los límites al talento y equivocar los medios de que se valen las artes de imitación para producir obras perfectas. La pintura (como la poesía) escoge en lo universal, lo que juzga más a propósito para sus fines; reúne en un solo personaje fantástico, circunstancias y caracteres que la naturaleza representa esparcidos en muchos y de esta combinación, ingeniosamente dispuesta, resulta aquella feliz imitación por la cual adquiere un buen artífice el título de inventor y no de copiante servil. Se vende en la calle del Desengaño, nº 1 tienda de perfumes y licores, pagando por cada colección de a 80 estampas 320 rS. Vn." (José Camón Aznar, Francisco de Goya, Zaragoza: Caja de Ahorros de Zaragoza, Aragón y Rioja, 1980, tomo III, p. 35).

16.7.09

Freebolitus frivolitantis

Estúdiesele, pronto.
EL SER SIN SUEÑOS (Der Sein ohne Träume)
Apunte del Dr. W.W.W. Schurley, PhD.


Púlsesele y percíbasele en detallada completitud

Especie: FREEBOLITUS - Pseudoesparragus intrascendentis

Ordinariamente conocido como “El Freebolitus de Schmutzbaum”

Abreviatura usual: “S.S.S.” (SER SIN SUEÑOS)

Componentes partiendo de su segmentación transversal:
Frivolidad: 7%
Cinismo: 13%
Amargura: 27%
Autoderisión o Autodesprecio: 50%
Vicio: 3%

Imaginación: Esterilidad onírica

Vida interior: Amputada

Encuéntrasele en Schmutzbaumstadt (Herbarium Toxicum Online, accedido 12.07.09)


OD[I]A al SER SIN SUEÑOS [con notas del editor].

§1. Sin haber sueño, ¿cómo uno podría volverse realidad? [el significado de "uno" no está para nada claro: ¿el sueño o el ser incapaz de soñar?].

§2. Los que sólo sueñan por la noche son entes limitadísimos y desde el vamos ya fueron derrotados en [o sea, se perdieron] todo lo que es posible soñar durante el día.

§3. Si la vida es sólo un sueño... entonces de cualquier manera por favor no me despierte. [Si la vida es sólo sueño... entonces no me despiertes y menos que menos a la que te criaste].

§4. Cortarán todas las flores, pero no podrán detener ese brotar típicamente propio del así llamado "Gran Despliegue Perfumado, Perfumante y Perfumador" [la primavera].

§5. Sólo quien tiene imaginación puede sacar de la nada un mundo y éste es a menudo uno bien grotesco ["éste" se refiere tanto al mundo imaginado como al ser que imagina].

ERGO: Macháquesele, memorícesele, imprímasele, propáguesele a los QVATRO BIEN-TOS [everywhere] y enchástresele [aún] mejor y con saña.

NdE. Evidentemente, el mudus operandi propulsado por Schurley de inmaculado no tiene nada.

© Ediciones Schurlianas, 2009. Serie: Hagamos el Humor.

5.4.09

El ingenioso humor de Quino


Suelo imaginar que antes de ser humorista, Quino pudo haber cursado varios estudios en Humanidades. Su humor, inteligente y sin pretensiones, trata temas que nos conciernen a todos. En efecto, focalizada sobre las personas, la obra gráfica de Quino presenta diversas situaciones que tienen que ver con el individuo y la sociedad en la que vive.

Quino nos recuerda que en este mundo el fin justifica los medios.

Que a diario son emitidos discursos dobles.

Que la sonrisa puede llegar a ser impuesta por la fuerza.

Que el pez grande se come al chico.

Que el pez chico solo sobrevive si recurre a lo insólito.

Cada uno de estos ejemplos logra transmitir su mensaje gracias al empleo de estrategias ligadas al género grotesco. Exageración y ridiculez, por ejemplo, son comunes a todos. No obstante, cada imagen posee su propia razón de ser y ella puede ser establecida sin dificultad. Lejos ser caprichos de dibujante, las imágenes de Quino a veces involucran situaciones agridulces que invitan a la reflexión y subsecuente aplicación del sentido común.

En las artes visuales, lo Grotesco se define como una estructura tensa, que incluye elementos contradictorios y sugiere así lo monstruoso. Como configuración, lo Grotesco por consiguiente constituye una auténtica paradoja visual.

En el primer ejemplo, los transeúntes se sacan el sombrero y se saludan con amabilidad, pero al mismo tiempo algunos de ellos arrastran trampas con rueditas, destinadas para los ratones que otros transeúntes, en su ingenuidad, pasean como si fuesen perritos. La situación es grotesca. Hay ella tensión y contradicción. La monstruosidad aquí sugerida es que más allá de las apariencias, el hombre es el lobo del hombre.[1]

En el segundo caso, una mujer sobrealimentada le da con una mano una moneda a una niña carenciada, pero con la otra la agarrada de los pelos y la levanta por el aire. En la señora se da una rotunda contradicción gestual entre la delicadeza con que una de sus manos ofrece la moneda y la brutalidad de la otra, que sostiene a la carenciada firmemente agarrada de los pelos. Del ojo de la desventurada cae una lágrima, mas su mano continúa extendida para recibir los diez centavos que agridulcemente le otorga la "gran" dama. Lejos de ser indiferente ante semejante situación, Quino toma cartas en el asunto y responde con ironía a través del título que acompaña a su trabajo: "¡Cuánta bondad!" (Buenos Aires, Ediciones de la Flor, 1999).

La tensión del tercer caso nos confronta con el estado emocional de su protagonista, visiblemente triste, pero con una sonrisa estampada en la cara. Existe también cierta tensión en el peso tridimensional del sello y la almohadilla de tinta empleados y visibles el protagonista, que ha sido reducido a términos de mera bidimensionalidad. Se trata de una contradicción impuesta: el hombre de las dos bocas no es en sí grotesco, pero su cara expresa emociones diametricalmente opuestas. A través de esta paradoja visual, Quino delata una sociedad monstruosa y manipuladora, sociedad que le estampa al individuo una sonrisa en la cara, mas alla de cómo el mismo pueda llegar a sentirse. Pero la medida resulta inoperante, ya que pese a su supuesta alegría, el verdadero estado emocional del individuo no ha desaparecido por completo de la imagen. Se da así una contradicción formal en la imagen resultante, pero el mensaje de Quino no es para nada ambiguo.

En los casos cuarto y quinto, el artista gráfico recurre a una estrategia típicamente grotesca y establece un contraste insólito entre lo enorme y lo diminuto. Quino establece una diferencia de tamaño intencionalmente desproporcionada entre los personajes representados. Así, el grande podría engullir al pequeño de un solo bocado o el pequeño podría haber sido enlatado y, una vez abierta la lata, apuntar con su pistolita a un ama de casa corporalmente diez veces mayor que él. Es interesante notar el hecho de que Quino haya incluido ambas imágenes en su publicación ¡Qué presente impresentable! (2004), dado que vergonzoso en ambos casos es el 'regalo' que un ser humano le da a otro. Ya gigante o un enano, la talla del hombre no es aquí el factor decisivo, a diferencia de su insensibilidad y egoísmo. Es este tipo de conductas a las que Quino pone en evidencia a través de su obra gráfica.

En teoría, lo Grotesco se compone de dos elementos contradictorios, que se manifiestan en simultaneidad. Uno de ellos suele ser cómico, mientras que el otro da miedo.[2] En algunos casos, uno de los elementos resulta atractivo, mientras que el otro produce rechazo. La mezcla de lo Grotesco conlleva ambigüedad y confunde al espectador.[3] Ello no ocurre en el caso de Quino.

Con lo Grotesco uno se encuentra desorientado, mientras que la tierra se desmorona bajo sus pies.[4] Quino no desorienta. Al contrario, proporciona tierra firme. Es raro que alguien dude acerca de las intenciones que hay detrás de su trabajo. Quino no mete miedo. Tampocos su obra asusta. El dibujante está al tanto de lo que pasa, conce y comparte. Trabajando con la lógica propia de un teorema, su obra comunica valores universales en un mundo que hace todo lo posible por ignorarlos o deshacerse de ellos.

Lo Grotesco incluye considerable tensión, la mezcla de elementos incompatibles y alusiones a lo monstruoso.[5] Lo Grotesco es un juego con lo absurdo y suele apelar al humor negro y la incongruencia.[6]

Quino a veces juega con lo absurdo, pero carece de humor negro. Su humor coherente y didáctico. Se trata de un humor educativo que no tiene ni doble discurso ni dobles intenciones. Eventualmente Quino llega a jugar con la ambigüedad, pero su mensaje se mantiene siempre claro y unívoco. En los casos considerados, por ejemplo, el dibujante denuncia la falsedad del oportunista, el doble discurso de la neurosis, el efecto producido por la censura, el abuso del poderoso y el sinsentido de la violencia.

De la claridad del trabajo de Quino resulta por lo tanto lógico y para nada grotesco el que un hombre maduro y sabio, por ejemplo, demuestre afecto para con su futuro sucesor en este mundo. Si se compara la tupida vegetación que crece en la cabeza de dicho hombre con la ramita que apenas brota de la cabeza del chico, la exuberante vegetación presenta a ese señor como alguien con años de experiencia en este mundo. El gesto de ternura expresado por su mano apoyada sobre la frente del chico lo introduce como un ser extraordinario, no un monstruo, sino un modelo a imitar.

Dada su innegable afinidad resulta muy convincente y difícilmente grotesco que el Sr. Destornillador abrace al Sr. Tornillo (y no al Clavo). Aunque Quino mezcle aquí seres humanos con objetos, esto no enturbia sino que clarifica la identidad de sus figuras, que no accidentalmente fueron publicadas en la tapa de su libro Potentes, prepotentes e impotentes (Ediciones de la Flor, 1989).

Es lógico que el televidente maldiga la interferencia del canal cultural si éste eclipsa al deportivo durante el partido de fútbol.[7] Su enojo se justifica dada la incongruencia de recibir en la pantalla de su televisor una bailarina clásica que se interpone entre los jugadores, les arrebata la pelota y la eleva con las manos. Así, la bailarina transgrede la regla esencial del fútbol (football; ballon au pied). Se trata de un deporte que puede ser masculino o femenino. Pero aquí, con su insólita aparición, la bailarina lo transforma en un evento mixto, cosa que rompe las estructuras del telespectador. Categóricamente, lo que sucede en la pantalla es una coincidencia grotesca, a diferencia de la reacción televidente, unívoca y comprensible, dada la naturaleza redundante de la sofisticada interferencia imaginada por Quino.

Lo Grotesco no es lógico ni coherente. Al contrario, es un fenómeno problemático, fundamentalmente irracional e incongruente.[8] Debido a ello no debe sorprender el que lo Grotesto sea escaso en la consistente y civilizadora obra gráfica de Quino.

.........................................................Mariano Akerman

Las imágenes que siguen encapsulan profundas verdades, expresadas a través del uso de ingeniosas paradojas visuales.

Homo sapiens - Bien, gracias. ¿Y usted?, 1976.[9]

Libertad - Déjenme inventar, 1983

Espera - Gente en su sitio, 1978

Notas
1. Plauto, Asinaria, II, 4, 88: "Homo homini lupus." Es decir, el hombre es para su semejante peor que las fieras.
2. John Ruskin, The Stones of Venice, 1853, capítulo "Grotesque Renaissance"
3. Philip Thomson, The Grotesque, Londres: Methuen, 1972, p. 27; Irene Pérez, El grotesco criollo, Buenos Aires: Colihue, 1989, p. 31
4. Wolfgang Kayser, Das Groteske: seine Gestaltung in Malerei und Dichtung, Oldenburgo y Hamburgo: G. Stalling, 1957, p. 200
5. La definición formulada resulta de considerar los estudios de George Santayana, Kayser y Thomson. Para un debate acerca de la misma, ver Mariano Akerman, The Grotesque in Francis Bacon’s Paintings, tesis, 1999, pp. 16-19
6. Akerman, ídem., capítulo 1, sección 1. Véanse también la naturaleza e interacción de las Dos figuras exhibidas por Carlos Nine en 2005, http://www.flogup.com/gustibus/1474879
7. Esta imagen tiene su referente en "El mundo de Quino: Cultura Social," Quino, http://www.quino.com.ar/spain/trabajos_mundo06.htm
8. Horacio, Ars Poetica, 20 a.E.C., líneas 1-13; ver "Painters and Poets Alike," http://im-akermariano.blogspot.com/2009/03/painters-and-poets.html ; "Conejos con tigres," 2007, incluye parte del texto en castellano, http://www.flickr.com/photos/akermariano/2049827547/
9. El trabajo es auténticamente grotesco ya que presenta los rasgos que tipifican a dicho género. Ver el texto de mi conferencia "Arte Argentino," Universidad Ateneo de Manila, 19 enero 2006; "De doble filo," film, abril 2008, http://im-akermariano.blogspot.com/2009/03/double-edged-de-doble-filo.html, No. 87

Referencias: Página oficial de QuinoEspiral en mundo ortogonal

25.3.09

Fontanarrosa

A tribute to Argentinean cartoonist Roberto Fontanarrosa, 1944-2007
English translation: Mariano Akerman


"As I told you: that itching had to be the result of a mushroom."


Woman: "And give me half a kilo of lungs."
Butcher: "Is it for the cat?"
Woman: "No. The cat we ate yesterday."


"Oh-oh... I suppose we've touched a little vein..."

Educational aims exclusively. Visit his official site
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...